私人訊息 - message personnel  少女版
    

Françoise Hardy 是這首歌的原主唱,歌曲口白部分由她自己填詞,而在France GallMichel Berger自己所演唱的版本則把口白去掉,以維持Berger的原創性。


Hardy是法國七八零年代當紅的玉女歌手,來自科西嘉島的她,歌聲聽似冷淡,卻又有令人感動的特質。目前仍斷續推出音樂作品,但平時主要致力於星象學研究。

 

Message personnel
ParolesFrançoise Hardy/Michel Berger
Musique
Michel Berger


{parlé:}
Au bout du téléphone, il y a votre voix
Et il y a des mots que je ne dirai pas
Tous ces mots qui font peur quand ils ne font pas rire
Qui sont dans trop de films, de chansons et de livres
Je voudrais vous les dire
Et je voudrais les vivre
Je ne le ferai pas,
Je veux, je ne peux pas
Je suis seule à crever, et je sais où vous êtes
J'arrive, attendez-moi, nous allons nous connaître
Préparez votre temps, pour vous j'ai tout le mien
Je voudrais arriver, je reste, je me déteste
Je n'arriverai pas,
Je veux, je ne peux pas
Je devrais vous parler,
Je devrais arriver
Ou je devrais dormir
J'ai peur que tu sois sourd
J'ai peur que tu sois lâche
J'ai peur d'être indiscrète
Je ne peux pas vous dire que je t'aime peut-être

{chanté:}
Mais si tu crois un jour que tu m'aimes
Ne crois pas que tes souvenirs me gênent
Et cours, cours jusqu'à perdre haleine
Viens me retrouver
Si tu crois un jour que tu m'aimes
Et si ce jour-là tu as de la peine
A trouver où tous ces chemins te mènent
Viens me retrouver
Si le dégoût de la vie vient en toi
Si la paresse de la vie s'installe en toi
Pense à moi
Pense à moi

Mais si tu crois un jour que tu m'aimes
Ne le considère pas comme un problème
Et cours, cours jusqu'à perdre haleine
Viens me retrouver
Si tu crois un jour que tu m'aimes
N'attends pas un jour, pas une semaine
Car tu ne sais pas où la vie t'emmène
Viens me retrouver
Si le dégoût de la vie vient en toi
Si la paresse de la vie s'installe en toi
Pense à moi
Pense à moi.

Mais si tu...
{instrumental} 
 

私人訊息
詞:Françoise Hardy/Michel Berger
曲:Michel Berger 1973


{
口白}
電話的另一頭有您的聲音
還有我說不出的話
這些已在太多影片、歌曲及書本出現過的話
它們若讓人笑不出來就會讓人害怕
我想要跟您說這些話
我想要活出這些話
我將不會這麼做
我很想,我做不到
我孤獨到受不了,而我知道您在那裡
請等我,我快到了,我們就要互相認識
請將您的時間空出來,為您我有全部的時間
我想到達,我沒有動,我討厭自己
我跨不出去
我很想,我做不到
我應該要跟你說話
我應該要過去
或我不如早早睡去
我怕你會聽不到
我怕你不夠勇敢
我怕自己失去分寸
我無法對您說 我好像喜歡你

{歌唱:
但如果有一天你發現你愛我
別以為我對你還耿耿於懷
就用跑的,跑到無法呼吸
跑回來找我
如果有一天你發現你愛我
如果這一天你不知道
這所有道路會將你帶向何方
就回來找我
如果對生活的反感已降臨你身
如果對生活的無力感蔓延致你
想想我
想想我

但如果有一天你發現你愛我
別以為這會是一個問題
就用跑的,跑到無法呼吸
跑回來找我
如果有一天你發現你愛我
別再等一天,等一個禮拜
因為你不知道生活會將你帶到何方
快回來找我
如果對生活的反感已降臨你身
如果對生活的無力感蔓延致你
想想我
想想我

但如果你
{樂器

 

私人訊息 - message personnel  少女版

 

arrow
arrow
    文章標籤
    Françoise Hardy chanson
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 歐洋 的頭像
    歐洋

    九月的春天 - On connaît la chanson

    歐洋 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()