19301210

今天我有很多信:他那封我最後再讀。它或許會揭露我憶測事。
 

自我回來後,他的信常讓我失望又擔心:我真的認為他不再愛我。我病了兩年,常不在他身邊;他繼續他的人生;我曾想相信他會等我:但他真等過我嗎?現實一切對他而言,是否為過度性質且不完整?他是否要等我回去才來好好生活?或者他會任生活流逝而毫無遺憾,因為確定與我在一起會有更美好的?
 

我笨拙是真的;我不懂得表達感情;我只要說幾句話,便開始嘲諷自己、嘲諷另一個人,我用一句諷刺的話來破壞營造好的氣氛。而這是我對自己的提防;我會訝異於聽見自己跟別人一樣在抒發情感。我聽著自己,像是在聽另一個人話,覺得自己不再真誠;這些話對我而言,像是在誇大自己的情感並讓它變得陌生。而我也覺得別人會一笑置之,像是面對一個在訴說自己也不明白事情的小女孩。我是不可能會去說:我愛您。要是有人信以為真而我自己卻弄錯了!我因而必須以兜圈子來結束我的對白,大約是說:「您,您愛我,既然您是如此對我說;但是我,我怕以我愛的方式而言,這並非一般人所謂的愛:別人應比我更懂得愛也更知道如何表達。」 我害怕有一天會發現我並不愛,所以預先對自己的情感產生懷疑,怕有人會回過頭來指控我的虛偽;於是在我想像千百種情況是先設定我的愛會消失。我承認自己不會忠貞不二,所以,單是在自己的想像中,我怕會讓那個我對他說不愛他的人失望,我於是拒絕另一個人陪我去看戲,不讓他親吻我的指尖。也因此,在否認我內心之愛的同時,我比那個對我說「我愛你」的人更加投入。
  

我想要別人來揣摩我的心思:然而大家都只看到兜圈子及諷刺。他同樣也只看到這些;我並未對他表示過其他東西。我是不是對他的等待過度要求了?可是,最近幾天,他寫給我的信都穿插著妒意。他應仍愛我。這封信許是甜蜜的。

 

 
 

 

 

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    法國文學 翻譯
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 歐洋 的頭像
    歐洋

    九月的春天 - On connaît la chanson

    歐洋 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()