大風吹

 
 

 

 
Avec le premier ami qu'on se fait, une ville commence à devenir notre ville. 
隨著結交的第一個朋友,一個城市開始成為我們的城市。 
Bernhard Schlink,  l'infidélité (amours en fuite)  
(徐林克,德國作家)
 
大風吹

 
大風吹,吹什麼,吹是我朋友的人
就這樣,朋友不見了,是風將他們吹走了

這是個嚴酷的冬,吹著一陣又一陣的風
大風吹,吹呀吹,把我的人生吹出數不盡的破洞
一個又一個破洞的人生,什麼都擋不住,什麼都留不住
大風吹,吹呀吹,吹破我的人生,越來越冷的人生

親愛的朋友,再怎麼刺骨的風,我總將你們放在溫暖的心房呵
是我破洞的人生,破呀破,破進心坎裡
風兒吹,吹呀吹,
過我的胸膛,把你們都吹走了

因為朋友,城市變成我們的城市
一條又一條綿延的小路跳躍我們步履
一排又一排梧桐樹間洋溢我們笑聲
我總記得穿過你又穿過我髮間的風

是怎樣的人生,怎樣的風
在我徬徨無助時,朋友哪兒去了
朋友不見了!是風將他們吹走了
吹呀吹,吹到我越不過的另一邊


我的人生是一個又一個的破洞
我的城是一陣又一陣的風


大風吹,吹什麼,就把我吹走吧
 
 
 
大風吹



 
arrow
arrow
    文章標籤
    個人創作
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 歐洋 的頭像
    歐洋

    九月的春天 - On connaît la chanson

    歐洋 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()